Mesmerizer Magnetism

18

Jul

Mesmerizer Magnetism by Koldo Barroso
“Mesmerizer Magnetism” by Koldo Barroso, 2008

Did you ever wake up in the morning without a clue of whatever you dreamed? Do you wonder why other people tell you about their dreams and you always forget yours?

If that’s the case then you probably had an encounter in your dreams with The Mesmerizer: a sinister creature from the Dreamlands who rips off people’s dreams and erases them from their memory to collect them. He has a big appetite for people’s dreams and no mercy with children, from whom he has ripped of enough dreams to build up one of the largest collections of dreams in the universe. He uses his skills to magnetize humans and possesses an insightful view inside people’s dreams just by looking at their eyes.

This is the second illustration for the story of The Mesmerizer that will be featured in my book in works “Portraits from the Dreamlands”. It is a continuation of the former Mesmerizer image that I did in April this year and was featured in the cover of Graphi Magazine .

During the process of making of this work it has been very inspirational for me to listen to glass harmonica interpretations by Thomas Bloch and Bruno Hoffman as well as the songs “Nine” by Autechre and “Anna Christie” by Tuxedomoon.

The complete story and illustrations of The Mesmerizer will be featured in the book “Portraits from the Dreamlands”.

Portraits From The Dreamlands

07

Jul

Boombakaboomker by Koldo Barroso
Boombakaboomker by Koldo Barroso, 2008.

It’s a great pleasure for me to introduce you to my new book in work: “Portraits from the Dreamlands” (A Guide to Creatures from the Dream World). This is just a working title so far. It’s all about a compilation and cataloging of different kinds of creatures from the world of dreams and it’s different dimensions, including the most mysterious and scary beings as well as charming creatures and benefactor spirits. One by one, they are being carefully portrayed and described for this book which will include numerous drawings and paintings about each creature plus a description and their personal stories. The book is oriented towards 12+ years old kids, teenagers and adults and it will offer equal doses of mystery, spirituality, humor and a bit of nonsense.

For the last few months, I’ve been working in a new set of illustrations for my new portfolio. Having in mind to complete at least another six new illustrations for the portfolio, I thought it would be more interesting to kill two birds with one stone and start working on a real project that I had in mind instead of producing a set of spare illustrations. So I will be using some of the works from to post in the portfolio anyway. Some of my former illustrations which you can see in my portfolio, such as “The Mesmerizer” and “The Blue Cow’s Nightmare”, will be included in the book to with extended material.

I will be working on this project during the next three months at least, coinciding with my forthcoming move to the U.S. where I expect to publish it as soon as it’s completed and I find the best choice for it. This will be in fact the first time I will be publishing a book of my own. I believe it will be a beautiful experience sharing this with you.

During the next few weeks I will be pretty much absorbed with this book and I will be updating the blog every once in a while with a brief selection of illustrations and some sketches. Also I’ll be talking a little about how the project is developing in general. Probably I won’t be posting a lot because between the work and the removal, I’m really busy now, but I’ll do my best to keep it updated in relationship with this book.

Boombakaboomker by Koldo Barroso
Sketches of different types of Boombakaboomkers by Koldo Barroso.

The Boombakaboomkers are creatures who run and play their drums all along the dream lands to find anything you want that you once lost. They take shapes from the spirits of different animals and always come to help you when they’re called.

Engraving works 1987-1990

30

Jun

Engraving by Koldo Barroso
“Passions Unmask”, Koldo Barroso, 1987.

During my current removal I found a lot of really old stuff and I decided to post some of it. Some of the things I’ve found stored in a closet are several original zinc plates of the etching engravings and several test copies of the engravings. Don’t ask me why but I don’t keep any issue of the original series of any of the engravings that I produced between 1987 and 1990, I just keep non-numbered test copies of them, and some of them are not really clean ones.

I started learning etching engraving in 1987 at the workshop of artist Manolo Ayllón in Madrid, where I produced these set of eight engravings using different techniques. At the time, I was impressed by the engraving works of Albert Durero, Francisco de Goya, Henry Holiday, John Tenniel and Patrick Woodroffe, so I decided that learning this technique would be very interesting to expand my illustration skills.

The first engraving I did, “Passions Unmask”, was using the technique of etching, consisting of covering the plate with an acid-resistant material and then drawing on it with an etching needle in order to create an intaglio image so the exposed metal is eaten away in an acid bath.

I have a dear memory of the “engraving days”, waiting my turn in the workshop to put my plates on acid or to use the printer and learning from the chats with other artists. It was a pretty esoteric work where I was just trying to reproduce some of the line styles that I had seen in old engravings and illustrations.

Engraving by Koldo Barroso
“Shipwreck”, Koldo Barroso, 1987.

With my second work “Shipwreck”, I used just the same technique and I remember being very much influenced by Henry Holiday’s illustrations of Lewis Carroll’s “The Hunting of the Snark”. I remember everyone else in the workshop was looking at me weird because they mostly were into abstract art and I was there trying to imitate the wood engraving techniques from the 18th century. They were probably right because I was not really using the right technique for it.

Engraving by Koldo Barroso
“Ultramar”, Koldo Barroso, 1987.

For the engraving called “Ultramar”, I decided to start experimenting with new techniques. Whereas I was influenced by the baroque engravings and was still trying to imitate the wood engraving, I decided to use the technique of aquatint, which I knew from Goya’s works. This technique was very popular at the workshop because it gives you the freedom of painting directly on the plate with acid and the textures result is always beautiful and expressive.

This engraving was part of a series of works inspired by the music of the progressive rock band Ty-Jir, which I was involved with at the time. It was part of an exhibition of paintings, engravings and sculpture held during a concert of the band in Madrid’s IFEMA. The whole thing was pretty chaotic and that was when I started thinking art and live rock music shouldn’t go together… Two of my paintings dropped and the glasses broke and a mechanical sculpture which consisted of a painted wooden box with an eye that spun round was vandalized. It was a pretty fun evening though. My band was supporting the progressive rock band Galadriel, which were friends and shared rehearsal rooms with us. The whole thing was organized by our friend Angel Romero who ran the label Mind Child that had released our music. I was supposed to set a stage design with a huge curtain of mirror pieces and everything went wrong in the last minute because the mirrors were glued to nylon strings with silicon and as soon as we hung the whole thing the mirrors would slide down the strings like raindrops on a window. Pretty funny!

Engraving by Koldo Barroso
“Yo Recuerdo”, Koldo Barroso, 1987.

This other illustration entitled “Yo Recuerdo” -I Remember- was also part of the same exhibition, inspired in a song by Ty-Jir. Sadly, I don’t keep any engraving of it anymore. I gave a numbered copy of it to each member of the band but I’m afraid none of them kept it throughout the years. So I can only show a really poor copy of a photocopy that was part of the original booklet that was distributed to the audience in the concert. If I can get a better copy in the future I will post it.

This illustration was completely related with the band Ty-Jir since it was a portrait of us, sinking in the middle of the ocean, lost and astray, looking for a direction and everyone looking towards a different place. The characters who appear in the picture are left to right: Jesús Acosta (bass, vocals), Francisco Valdivia (vocals), Marco Vieira (flute), Pablo Chabarri (guitar), and myself (a weird mixture between artist, lyricist, producer and errand boy). The building in the background is the infamous Crystal Palace in Madrid’s Parque del Retiro, which was a place where we used to meet at the time.

Engraving by Koldo Barroso
“Metamorphosis of the Kotanoise”, Koldo Barroso, 1988.

On the next engraving “Metamorphosis of the Kotanoise”, there was a big change in the style and techniques I used. It was mostly influenced by Tantric Indian art and other symbolisms. This engraving is made of three different plates where I combined the techniques of aquatint and etching. The illustration represents the backwards evolution of an alter ego in three steps were different elements get combined. This combination attends to a mathematical operation of three different symbols -the elephant, the armadillo, the snail- which is detailed in the right plate of the engraving. During the time I did this engraving I had started selling copies of my engravings in craftsmanship markets in Madrid and I remember this particular piece sold pretty well.

Engraving by Koldo Barroso
“Moonchild”, Koldo Barroso, 1988.

This engraving entitled “Moonchild” was inspired by King Crimson’s song and the pre-raphaelite art. It is the most complex and elaborate engraving I ever did. It uses several techniques including etching, aquatint, casting, stamping, and graphic pencil and it consists in three different plates: one for the pencil drawing, one for the cast of the teardrops and one for the framing and the colors. I spent months working on this engraving and I only got one single copy of it, which I gave as a gift to a friend of mine. I had a hell of a time trying to make the three plates fit and I remember that I almost ruined one of the expensive printing blankets during the process and got a lecture from the teacher. Today, I only keep one final test copy of this engraving.

Engraving by Koldo Barroso
“The Tear”, Koldo Barroso, 1989.

For the next illustration “The Tear” I used a similar combination of techniques, but I didn’t get so complicated this time. All of the piece is in just one plate and the background cast was made of a special resin material. The figure of the lady also has a volume cast, as you may appreciate in the picture. After this illustration I quit the workshop for a hiatus and only got back for a couple of Christmas cards. These cards I’ve shown before in a former post about Christmas Greeting Cards. The first one was produced in 1989 and I used the technique of graphic pen. The second one, produced in 1990, I remember it wasn’t printed in the workshop but in the School of Arts of Madrid with the help of my friend David Ariza. I used etching, resins for the textures, and aquatint for the tail of the star.

Engraving by Koldo Barroso
Christmas card, Koldo Barroso, 1989.

Engraving by Koldo Barroso
Christmas card, Koldo Barroso, 1990.

I have very good memories from the engraving days. I have always compared engraving with cooking, in art is the most similar thing I’ve experienced because the tools that you use and the process itself looks very much like it. Like counting out the seconds to get the plate out from acid because if you leave it fro too long you spoil it, just like making white sauce. I also have a dear memory of talking to other artists in the workshop, learning from them, while waiting to use the press or the acid.

On the other hand, engraving is not something really practical or easy to do at home, you need lots of tools, room, a very expensive and heavy press, and it’s pretty messy in general. But if you have the opportunity to join a workshop it really worths the experience. For me, it was a beautiful experience that obligated me to be methodical, disciplined, and clean in my work, which I didn’t before. And in terms of illustration, it opened up my perspective in terms of line, compossition and contrast, which was very useful to me.

Although today I don’t keep good original copies of most of these engravings, I still keep the original plates of all of them -I believe- so there is always a possibility that one day I’ll get them printed again but not any time soon.

5 ilustradores entrevistados

23

Jun

Después de una serie de conversaciones y comentarios en algunos blogs de artistas sobre el tema me pareció que sería positivo para todos los ilustradores españoles el poder comparar sus impresiones sobre los aspectos más mundanos de la profesión. Lo cierto es que aunque existe una proliferación de blogs de ilustradores hispanos, pocas veces se tratan éstos temas, que también son necesarios para el desarrollo de toda carrera artística. Este artículo pretende hacer un sondeo general de la situación de la ilustración editorial en España en éstos momentos.

He invitado a cinco jóvenes ilustradores a los que los considero ser algunos de los artistas de mayor talento en el mundo de la ilustración editorial española. El promedio de experiencia en la profesión de todos ellos está entre los 4 y 9 años, lo cual considero suficiente como para poder ayudar a hacer una valoración ajustada sobre la profesión. A todos ellos se les dio la posibilidad de responder de forma anónima para poder contestar con toda sinceridad con el objeto de reflejar la realidad lo más fielmente posible y su vez las preguntas fueron susceptibles de no ser contestadas.

Tres de los ilustradores, señalados como A1, A2 y A3 decidieron contestar anónimamente.
El resto de los entrevistados son:
-Roger Olmos (RO).
-Xavier Salomó (XS).

Para poder hacer una valoración justa sobre la situación de la profesión he procurado seleccionar y hacer las preguntas con la mayor ecuanimidad posible. Con el objeto de ofrecer una perspectiva mayor a los resultados, estoy realizando ésta misma entrevista a una selección similar de artistas extranjeros y así poder cotejar los resultados de ambas.

LA ILUSTRACION EN ESPAÑA: CINCO ILUSTRADORES ENTREVISTADOS

-¿Que edad tienes?

A-34.
A2- 30.
A3- 35 años.
R.O.- 32.
X.S.- 31 años.

-¿Cuantos años llevas dedicándote profesionalmente a la ilustración editorial en España?

A1- 4.
A2- 5/6 años.
A3- 4 años.
R.O.- Unos 8 o 9 años.
X.S.- 5 o 6.

-¿Cuantos trabajos has publicado en España, aproximadamente?

A-En torno a 20.
A2- Libros más de diez, de otros temas es difícil contar.
A3- 4 libros álbum, 1 libro ilustrado y 4 libros de texto para aulas. Y éste año se publican 2 libros álbumes.
R.O.- Unas 20 publicaciones, serias.
X.S.- Entre libros ilustrados y álbumes, unos 30. Aparte, numerosos libros de texto.

-La ilustración editorial, ¿te da para vivir?

A1- Sí.
A2-Más o menos.
A3- Sí.
R.O.- Con mucho trabajo si.
X.S.- Sí.

-Aparte de la ilustración editorial, ¿te dedicas a otras actividades, tales como ilustración publicitaria, Web, diseño, o cualquier otra profesión para poder vivir?

A1- No, actualmente. Tampoco lo descarto en el futuro.
A2- Hago solo ilustración pero aplicada a diversos medios.
A3- No, sólo la ilustración.
R.O.- Si, antes instalaba aire acondicionado y trabajaba como soldador, desde hace 4 años solo vivo de la ilustración. (Editorial, publicidad, televisión, portadas CD..)
X.S.- No, si me llega un encargo de alguna agencia de publicidad lo acepto si está bien pagado, pero el 99% de mi facturación proviene del mercado editorial.

-De tus trabajos editoriales: ¿qué porcentaje es para literatura y qué porcentaje es para libros de texto?

A-50% para cada uno, aproximadamente.
A2- Solo hice dos libros de textos, mi primer encargo pagado.
A3- 70% literatura, 30% textos.
R.O.- Libro de texto : 6% Literatura: 94%
X.S.- Cada vez hago menos libro de texto y más literatura. Actualmente, un 75% literatura, un 20% libro de texto y un 5% de otras publicaciones (CDs, etc.)

-¿Estas independizado de tu familia?

A-Sí.
A3- Sí.
R.O.- Of course.
X.S.- Si, y pago religiosamente cada mes la hipoteca ¡¡¡y los autónomos!!!

-¿Tienes hijos?

A1- Sí.
A3- Sí.
R.O.- Si, 2 gatos, Domino y Rama.
X.S.- No.

-Tus ingresos de ilustración editorial ¿son suficientes para cubrir gastos adicionales, tales como inversión en marketing/publicidad, compra de materiales de investigación como libros y revistas, viajes a certámenes de ilustración, etc.?

A-Sí.
A3- Sí.
R.O.- No demasiado… tengo otros intereses a parte de la ilustración que tienen sus gastos también.
X.S.- Si.

-¿Estas registrado como autónomo?

A1- Sí.
A3- Sí.
R.O.- Me voy dando de alta y de baja, es tontería pagar 3 meses de autónomos cuando solo se factura el 4ª mes, ¿no?

X.S.- Sí.

-¿Trabajas con algún agente o agencia?

A-Sí.
A3- Sí.
R.O.- No.
X.S.- Sí.

-¿Trabajas bajo contrato? Si es así, ¿quién proporciona el contrato, tú o el editor?

A1- En ilustraciones para literatura sí. Lo proporciona el editor, aunque si no estoy de acuerdo le propongo el contrato marco acordado entre FADIP y la federación de editores que, pese a ello, casi ningún editor acepta al 100%.
A2- El editor.
A3- Sí, bajo contrato y siempre proviene del editor o editorial.
R.O.- Muchas veces si, la mayoría lo proporciona el editor.
X.S.- Siempre trabajo con contrato. El contrato lo facilita el editor, pero acostumbro a negociar diferentes cláusulas.

-¿Tienes algún contrato que proteja tus derechos en caso de enfermedad o accidente?

A-No.
A3- No.
R.O.- Creo que no…
X.S.- Desde que soy autónomo nunca me he dado de baja… ¡toco madera!

-¿Sueles recibir un adelanto sobre tus trabajos? ¿Qué porcentaje?

A1- En literatura sí. Alrededor de 1000 € de media como adelanto por el 4-5% de cesión de derechos de reproducción y explotación.
A2- El pago suele ser en concepto de adelanto de derechos de autor. A veces este pago está fraccionado, y se paga en dos o tres partes.
A3- Sí, del 30 al 50%, aunque normalmente prefiero cobrar al final.
R.O.- Si, es una cantidad que luego se deduce de mi ganancia por los derechos de autor.
X.S.- Siempre. Depende del libro.

-¿Sueles negociar los presupuestos de tus trabajos?

A1- Sí, casi siempre.
A2- A veces.
A3- Sí, claro que lo hace la agencia con consideraciones mías y quien decide en aceptar siempre soy yo.
R.O.- Si, aunque hay veces que hay lo que hay y punto, entonces lo tomo o lo dejo.
X.S.- Casi siempre.

-En una escala del 1 al 5, ¿cómo valorarías lo satisfecho que estás sobre lo que te pagan por tus trabajos?

A1- 2,5.
A3- En algunos 4, pero en proyectos de libros de texto, un 3.
R.O.- A veces 1, a veces 5, depende del cliente.
X.S.- 2.

-¿Independientemente del tipo de proyecto editorial, cual es el precio medio o aproximado que sueles cobrar por hora de trabajo?

A-12-15 €/h.
A3- Vaya, nunca he hecho ese cálculo. Te diré un promedio: una página la cobro aproximadamente en 70 € y la realizo aproximadamente en medio día. A veces mi promedio para proyectos editoriales es de dos páginas por día. En un proyecto de libro álbum no opera de ésta fórmula.
R.O.- Ni idea, pero seguro que es poco…
X.S.- Uff… prefiero no saberlo. No, sinceramente, alguna vez lo he hecho y me he deprimido.

-¿Sueles ceder los derechos de autor de tus obras?

A1- No. Sí los derechos de reproducción y explotación temporal.
A2- Hay derechos que son intransferibles y otros que los negocia, en general cedo los derechos de reproducción y distribución.
A3- En un libro de texto no me interesa conservar los derechos, sin embargo en un libro álbum nunca cedo los derechos.
R.O.- ¿Los derechos de autor? nunca, el autor soy siempre yo, los derechos de reproducción y de explotación sí.
X.S.- ¿Como? No entiendo la pregunta… si a lo que te refieres es si no tengo derechos, solo trabajé una vez con una editorial que no me daba derechos, y nunca más he trabajado con ella, aunque me han propuesto diferentes trabajos y proyectos, pero no los he aceptado por este motivo, por no tener derechos sobre la obra. El concepto “obra colectiva” no lo entiendo, no lo comprendo (¡¡¡y eso que lo intentaron!!!).

-¿Y las obras originales?

A1- No.
A2- Las obras originales siempre son mías, a no ser que las regale o venda.
A3- Tampoco, siempre envío archivos electrónicos.
R.O.- No, a no ser que me las compren.
X.S.- ¡Las obras originales siempre me las devuelven, claro!

-¿Has publicado alguna vez fuera de España? Si es así, ¿cobraste derechos de autor?

A1- Sí. Sí.
A2- Sí.
A3- Sí, trabajo para otras editoriales y cobro derechos de autor.
R.O.- Sí, varios países, y sí, los cobré.
X.S.- Si, también trabajo para Francia, y si, cobré adelanto y derechos de autor.

-¿Alguno de tus trabajos ha sido re-editado? Si es así, ¿cobraste derechos de autor?

A1- No.
A2- Sí.
A3- Sí, con fortuna y también cobré derechos de autor.
R.O.- Sí y sí.
X.S.- Sí y sí.

-¿Alguna vez has tenido problemas para cobrar tu trabajo como consecuencia de las ventas editoriales o por alguna otra circunstancia?

A1- Sí. Como consecuencia de la falta de respeto hacia mi trabajo y por mala gestión editorial.
A3- No.
R.O.- Sí, básicamente problemas burocráticos y de firmas de gente que se van de vacaciones y no han hecho su trabajo y has de esperar un mes más, y cosas así. Y otra vez a través de Internet descubrí un título mío vendido a otra editorial extranjera y no se me consultó. Mensaje para los editores: ¡Lo tenéis chungo ahora con Internet! ¡Cuidadito con lo que hacéis!
X.S.- No.

-¿Alguna vez te han pedido los editores que inviertas de tu bolsillo en un proyecto para poder ser editado?

A1- No. Y si me lo pidieran no lo haría.
A2- No.
A3- No, nunca.
R.O.- No.
X.S.- No, nunca.

-¿Has utilizado alguna vez el “Libro Blanco de la Ilustración” para fijar tus precios? Si es así, ¿cómo ha resultado tu experiencia?

A1- Sí. Regular. La mayoría de mis clientes considera excesivas las tarifas medias y caras las tarifas mínimas que propone el Libro Blanco.
A2- No.
A3- No.
R.O.- No sabía ni que existía ese libro…
X.S.- Soy socio de l’ APIC, tengo el Libro Blanco, lo he consultado varias veces y muchas otras he hablado directamente con la Associació para resolver dudas o problemas.

-¿Quién impone los márgenes de entrega de tus trabajos y cual suele ser la media por cada ilustración?

A1- El cliente. Si lo veo disparatado propongo fechas alternativas. La media es 1-1,5 días para ilustraciones muy elaboradas (tipo álbum ilustrado) y 1-1,5 horas para ilustraciones más sencillas para libros de texto.
A2- Depende de cada caso, se puede negociar.
A3- Los tiempos es una negociación según coincidencias en los calendarios, tanto de la editorial como de los míos. En un proyecto editorial, dependiendo de la cantidad, pero va de uno o dos días por cada página.
R.O.- Depende, siempre son ellos quienes ponen las fechas, y yo les suelo decir un poco más o les doy el OK si no. Una ilustración me suele llevar de un día a 4, depende también.
X.S.- Depende de cada proyecto y editorial. También depende de cada ilustración. Por el libro “El Camino que no iba a ninguna parte” estuve 6 meses trabajando. Para otro libro, en 15 días había terminado.

-¿Cuales con los márgenes de entrega más corto y más largo que recuerdas haber tenido para una publicación?

A1- El más largo dos meses, para 11 ilustraciones tipo libro de bolsillo. El más corto ,15 días para diez ilustraciones tipo álbum.
A2- Para un libro, de dos meses a dos años.
A3- Corto: tres meses. Largo: año y medio.
R.O.- Una vez, un libro de 60 ilustraciones en 2 meses.. (a doble página por día!) y lo mejor que tuve fueron unos 6 meses una vez.
X.S.- 10 días, 6 meses.

-¿Cual es el índice de ventas más alto de tus trabajos publicados?

A1- Alrededor de 3.000 ejemplares/año de una sola obra.
A2- No lo recuerdo, supongo que más de mil, que no es mucho.
A3- Una edición con reimpresión de 10.000 ejemplares.
R.O.- Pues una vez de 3.000, se vendieron todos en menos de un año.
X.S.- ¡Para una biografía que hice de Mozart se han vendido más de 25.000 ejemplares!

-¿Alguna vez has tenido que variar tu estilo personal para satisfacer las demandas de los editores hasta llegar al punto de sentir perder tu identidad como ilustrador?

A1- No.
A2- Si, pero no hasta límites admisibles.
A3- No, más bien siempre he tenido libertad de propuesta.
R.O.- Una vez casi, pero conseguí adaptarme a encontrar algo de mi en lo que hice.
X.S.- No. A veces he rechazado proyectos en los que yo no me veía ilustrando los textos que me proponían.

-¿Has participado en alguna promoción cara al público o exposición organizada por tu editorial en relación a alguna publicación tuya?

A1- No.
A2- Si, presentaciones.
A3- En España no, en México sí.
R.O.- Si, Para Sant Jordi, presentaciones de algún nuevo título… cosas así. Odio pintar en público, no me sale.
X.S.- Si, he hecho presentaciones, animaciones a la lectura por escuelas, bibliotecas…

-¿En qué medios has visto promocionados tus libros por tu editorial? (prensa, TV, radio, Interenet)

A1- Prensa, Internet.
A2- Prensa, Internet.
A3- En España sólo prensa e Internet, en México televisión y radio.
R.O.- En todos.
X.S.- ¡Por suerte, en todas!

-¿Con qué editorial te has encontrado más satisfecho a nivel profesional?

A1- Con una muy muy pequeña.
A3- Con FCE de México y Anaya de España.
R.O.- Random House Mondadori.
X.S.- SM, Editorial Cruïlla, Combel. A nivel francés, he trabajado con Bayard y el trato es exquisito.

-¿Y menos satisfecho?

A1- Con una menos pequeña.
A3- Con Trillas de México, Richmond USA, Scott Foresman USA.
R.O.-En alguna que no voy a decir.
X.S.- Parramón. No a nivel humano, sino a nivel de condiciones de contrato.

-¿Crees que la ilustración editorial en España está por debajo en cuanto a calidad con respecto a otros países como USA, Alemania o Inglaterra?

A1- Sí, la prueba es que apenas se exporta y que, sin embargo, importamos muchísimo. A veces se da el caso triste de obras de autores españoles publicadas por editoriales extranjeras que son compradas después por editoriales de aquí que en un principio no confiaron en ese proyecto.
A2- No.
A3- No, en absoluto. Creo que es un país de ilustradores artistas.
R.O.- Antes sí, pero ahora aquí en España tenemos unos ilustradores cojonudos, y creo que siempre los ha habido, pero son las editoriales que les costaba arriesgar por ellos, ahora se empiezan a abrir sus mentes… (menos mal).
X.S.- Ni mucho menos. Pero tenemos menos posibilidades de lucirnos porque hay pocos encargos de álbum hechos con tiempo.

-¿Piensas dedicarte a la ilustración editorial muchos años más?

A1- Eso espero.
A2- Sí.
A3- Sí, definitivamente sí.
R.O.- No pienso en el futuro lejano, me estresa.
X.S.- Creo que sí.

-¿Perteneces a alguna asociación española que vele por los derechos de los ilustradores?

A1- Sí.
A2- APIC.
A3- No.
R.O.- Sí, al APIC.
X.S.- Si, a l’APIC (Associació professional d’Il·lustradors de Catalunya).

-¿Y algún foro o comunidad en Internet?

A1- No.
A3- Tampoco.
R.O.- No.
X.S.- No.

-Si tus respuestas anteriores son negativas, ¿estarías dispuesto a participar activamente en alguna asociación o comunidad que procurara mejorar las condiciones de trabajo y los derechos de los ilustradores en España?

A3- Bueno, creo que no tengo seguridad de poder hallarme en una, porque laboro desde el extranjero y no sé si hubiera forma, pero de ser así seguro que sí. Me gustaría mucho formar parte de una asociación o un grupo en España con los mismos intereses.
R.O.- Hombre, pues sí, todo lo que sea mejorar nuestra situación, ¡bienvenido sea!
X.S.- ¡Si, claro!

-¿Qué te gustaría que cambiara en España con respecto a la ilustración editorial?

A1- Que hubiera un mayor respeto a los autores y disminuyera la producción editorial. De esta manera aumentaría la calidad de lo publicado.
A2- Mayor confianza en los proyectos nacionales y promoción de ellos. Mayor riesgo personal, más apertura de miras. Mejorar la calidad de la edición impresa. Mayor remuneración, respeto y reconocimiento a la labor del ilustrador. Por pedir…
A3- Los pagos, que todos fueran por derechos de autor, cero retenciones.
R.O.- Los salarios, ¡¡¡que llevan congelados décadas!!!
X.S.- Más tiempo por encargo, mejor pagados, más derechos, más exportación, menos publicaciones. El ilustrador necesita de incentivos, y que sus libros tengan una larga vida.


Espero humildemente que éste artículo aporte un grano de arena y sirva a todos los ilustradores españoles a sacar sus propias conclusiones y, si se tercia, tomar decisiones y llevar a cabo acciones que ayuden a mejorar la situación.